Alles für die Liebe(Tout ça … pour ça!)Frankreich , Originalsprache: Französisch , FSK ab 6 Kategorisieren Bewerten Kommentieren TV-Info | ||||||||||
Claude Lelouch (Regie) Claude Lelouch (Drehbuch) Claude Lelouch (Produktion) Francis Lai (Musik) Philippe Servain (Musik) Claude Lelouch (Kamera) Philippe Pavans de Ceccatty (Kamera) Hélène de Luze (Schnitt) Marie-Sophie L: Marie Lenormand Francis Huster: Francis Barrucq Fabrice Luchini: Fabrice Lenormand Alessandra Martines: Allessandra Barrucq Vincent Lindon: Lino Gérard Darmon: Henri Poncet Jacques Gamblin: Jacques Grandin Evelyne Bouix: Marilyne Grandin Charles Gérard: Polizist Céline Caussimon: Esmeralda Maria Ducceschi: Frau beim Tanz Agnès Pelletier: Frau beim Tanz Mimi Young: Frau beim Tanz Christian Charmetant: Bankier Jacques Bonnot: Lastwagenfahrer Cristiana Réali: falsche Brasilianerin Gunilla Karlzen: falsche Schwedin Salomé Lelouch: Salom? | "Alles für die Liebe" ist eine französische Filmkomödie von Claude Lelouch aus dem Jahr 1993. Titel zu diesem Film:» Alles für die Liebe» Tout ça … pour ça! Handlung:Lino, Henri Poncet und Jacques Grandin steht ein Gerichtsprozess bevor. Alle drei haben auf verschiedene Weise ihre Frau verloren und anschließend eine Bande gebildet:Lino ist Kellner in einem Kaffeehaus. Er spielt leidenschaftlich gern, macht jedoch Schulden. Weil er sie nicht zurückzahlen kann, fängt er ein Verhältnis mit der Schwester des Schuldners, Esmeralda, an. Er verliebt sich bald tatsächlich in sie, spielt jedoch weiter, macht auf ihre Kosten Schulden und verkraftet es nicht, als sie sich von ihm abwendet. Am 14. Juli stürzt er sich vor Kummer in die Seine und lernt im Krankenhaus den Friseur Jacques Grandin kennen. Der liebt seine Frau Marilyne und die gemeinsame, asthmakranke Tochter Salomé abgöttisch. Als Frau und Tochter zur Kur sind, erhält er einen Anruf, dass seine Frau in der Ferne mit dem Kellner des Hotels fremdgeht. Vor Verzweiflung trinkt er eine Flasche Shampoo aus und landet im Krankenhaus. Er und Lino werden nach einer Weile entlassen. Jacques plant, seine Tochter heimlich zu sich zu holen und mit ihr und Lino nach Kanada auszuwandern. Er will zu diesem Zweck bei seiner Bank einen Kredit aufnehmen, doch verweigert ihm der Bankier das Geld. Kurzerhand überwältigt er ihn mit einem Brieföffner und nimmt 25.000 Francs, die gerade zur Prüfung abgegeben wurden, an sich. Mit Lino will er sich von Taxifahrer Henri zum Bahnhof fahren lassen. Henris Wagen gleicht einem Wohnmobil. Er verdient sich etwas Geld nebenbei, indem er Fahrgästen mit Schlafmittel versetzten Tee oder Kaffee anbietet und die schlafenden Gäste anschließend ausraubt und in Hinterhöfen liegenlässt. Statt zum Bahnhof lassen sich beide zum Hotel fahren, in dem Maryline mit Salomé zur Kur weilt. Unterwegs erfahren sie, dass Jacques aufgrund seines Banküberfalls polizeilich gesucht wird. Kurzerhand machen sie gemeinsame Sache. Sie stehlen ein Wohnmobil und später in einem Restaurant die Tageseinnahmen. Anschließend entwenden sie als vermeintliche Fahnder zahlreiche 500-Francs-Scheine, die sie als Falschgeld ausgeben, und leben kostenfrei in einem Hotel, nachdem sie als falsche Vermesser erschienen waren, um die neue Strecke eines Hochgeschwindigkeitszugs zu vermessen. Ihr sorgenfreies Leben wird jäh gestoppt, als sie auf zwei Tramperinnen hereinfallen, die wiederum sie mit einem Trick ausrauben. Nun fahren sie zum Kurhotel, um Salomé zu holen. Lino und Henri geben sich als Michelin-Tester aus, doch erkennt ein Polizist im Hotel sie wieder und lässt die drei Männer verhaften. Im Prozess ergibt sich eine besondere Richter-Verteidiger-Konstellation. Die Anwälte der drei Männer, Marie und Fabrice Lenormand, sind verheiratet. Marie wiederum hat mit dem Richter des Falls Francis Barrucq ein Verhältnis. Marie und Francis versuchen in einer Parallelhandlung ihr Verhältnis zu legitimieren, indem sie Fabrice und Francis' Ehefrau Allessandra miteinander verkuppeln. Dies geht so weit, dass beide Paare gemeinsam eine Mont-Blanc-Besteigung durchführen, bei der Fabrice und Allessandra tatsächlich Interesse aneinander zeigen und auch später aus der Ferne immer leidenschaftlicher agieren. Am Ende ist es Marie, die den Überblick behält. Da Fabrice und Francis emotional angeschlagen in den Prozess gehen, setzt sie in der Verteidigung auf den Faktor Frau. Alle drei Männer werden auch mit Hilfe psychologischer Tricks als Opfer präsentiert, die einfach zu sehr geliebt haben. Der Richter hat ein Einsehen, und die Männer werden freigesprochen. Fernsehausstrahlungen zu diesem Film:
Externe Links zu diesem Film:› Alles für die Liebe in der dt. Wikipedia› Alles für die Liebe in der Internet Movie Database Dann geben Sie Ihre E-Mail-Adresse im untenstehenden Feld ein und klicken auf Benachrichtigung anfordern. Dann abonnieren Sie für sich unsere Newsletter! Schon registriert? Dann jetzt anmelden und Newsletter auswählen. Dann teilen Sie doch Ihre Meinung über "Alles für die Liebe" mit Hilfe der folgenden Optionen: Bewerten, Kategorisieren, Kommentieren. Informationen zu diesem Film basieren ggf. auf Angaben aus der freien Enzyklopädie Wikipedia, die dort unter der GNU-Lizenz für freie Dokumentation stehen. In der Wikipedia ist eine Liste der Autoren verfügbar. Fehler und Irrtümer vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. | Suche nach Alles für die Liebe... |